图片仅供参考

详细数据请看参考数据手册

Datasheet下载
  • 型号: DRA1-MPDCD3
  • 制造商: Crydom
  • 库位|库存: xxxx|xxxx
  • 要求:
数量阶梯 香港交货 国内含税
+xxxx $xxxx ¥xxxx

查看当月历史价格

查看今年历史价格

DRA1-MPDCD3产品简介:

ICGOO电子元器件商城为您提供DRA1-MPDCD3由Crydom设计生产,在icgoo商城现货销售,并且可以通过原厂、代理商等渠道进行代购。 DRA1-MPDCD3价格参考¥498.59-¥561.75。CrydomDRA1-MPDCD3封装/规格:固态继电器, 固体继电器 继电器 SPST-NO(1 Form A) 模块。您可以下载DRA1-MPDCD3参考资料、Datasheet数据手册功能说明书,资料中有DRA1-MPDCD3 详细功能的应用电路图电压和使用方法及教程。

Sensata-Crydom品牌的固态继电器型号DRA1-MPDCD3是一款工业级固态继电器,适用于多种电气和电子控制场景。以下是其主要应用场景的详细说明:

 1. 工业自动化
   - 该型号常用于工厂自动化设备中,例如PLC(可编程逻辑控制器)系统、机器人控制系统和生产线设备。它能够实现对负载电路的快速开关控制,确保设备运行稳定且高效。
   - 特别适合需要频繁启停或精确时间控制的应用,如输送带、电机启动/停止控制等。

 2. 加热系统控制
   - 在工业加热设备中,如电热炉、烤箱、烘干机等,DRA1-MPDCD3可用于调节加热元件的功率输出。其零电压切换功能可以减少电流冲击,延长加热元件寿命。
   - 支持温度控制器配合使用,实现精准的温度调节。

 3. 照明控制
   - 适用于高亮度LED灯、卤素灯或其他大功率照明系统的开关控制。其无触点设计避免了传统机械继电器在高频开关时产生的电弧问题,提高了系统可靠性。
   - 可用于舞台灯光、广告牌照明或建筑景观照明等领域。

 4.  HVAC(暖通空调)系统
   - 在空调、通风机和制冷系统中,该型号可用于控制压缩机、风扇和其他关键部件的运行状态。
   - 提供稳定的电流承载能力,并具备良好的抗干扰性能,确保HVAC系统的长期稳定运行。

 5. 医疗设备
   - 在某些医疗设备中(如诊断仪器或治疗设备),DRA1-MPDCD3可用作电源开关或信号隔离组件。其低漏电流特性和高可靠性满足医疗行业的严格要求。

 6. 家用电器
   - 虽然主要用于工业领域,但也可应用于部分高端家用电器,如洗碗机、洗衣机、微波炉等,负责控制加热元件或电机的工作状态。

 技术特点支持的应用需求:
- 零电压/零电流切换:降低电磁干扰,保护负载设备。
- 长寿命与高可靠性:无机械磨损,适合长时间连续工作。
- 宽输入电压范围:适应多种控制信号源。
- 紧凑型设计:便于安装在空间有限的设备中。

综上所述,Sensata-Crydom DRA1-MPDCD3固态继电器凭借其高性能和稳定性,广泛应用于工业、商业及特定民用领域,是现代电气控制系统中的理想选择。
产品参数 图文手册 常见问题
参数 数值
3D型号

http://www.crydom.com/en/Tech/Drawings/104702.SAThttp://www.crydom.com/en/Tech/Drawings/104702.DWGhttp://www.crydom.com/en/Tech/Drawings/104702.STEP

产品目录

继电器

描述

RELAY SSR SPST-NO 60VDC 3A DIN固态继电器-工业安装 DIN Mt 60 VDC/3A out 3-32 VDC input

产品分类

固态继电器

品牌

Crydom

产品手册

点击此处下载产品Datasheet

产品图片

rohs

符合RoHS无铅 / 符合限制有害物质指令(RoHS)规范要求

产品系列

继电器与电磁阀,固态继电器-工业安装,Crydom DRA1-MPDCD3DRA

数据手册

点击此处下载产品Datasheet点击此处下载产品Datasheet点击此处下载产品Datasheet

产品型号

DRA1-MPDCD3

产品

Relay Assemblies

产品培训模块

http://www.digikey.cn/PTM/IndividualPTM.page?site=cn&lang=zhs&ptm=25987

产品种类

固态继电器-工业安装

产品类型

Industrial Mount

供应商器件封装

-

其它名称

CC1905
DRA1-MPDCD3-ND
DRA1MPDCD3

其它有关文件

点击此处下载产品Datasheet

包装

散装

商标

Crydom

安装类型

DIN 轨道

安装风格

DIN Rail

导通电阻

-

封装/外壳

模块

封装/箱体

SIP-4

工厂包装数量

5

控制电压范围

3 VDC to 32 VDC

标准包装

10

电压-负载

3 ~ 60 V

电压-输入

3 ~ 32VDC

电路

SPST-NO(1 Form A)

端子类型

螺丝端子

端接类型

Wire Clamp

类型

Indicator

系列

DRA1

继电器类型

继电器

触点形式

SPST (1 Form A)

负载电压额定值

3 VDC to 60 VDC

负载电流

3A

负载电流额定值

3 A

输出类型

DC

输出设备

SCR

猜你喜欢 最新产品推荐 其他制造商
Crydom

PDF Datasheet 数据手册内容提取

Datasheet DIN Rail Mount DRA1 MP Series • 10mm Single Channel DIN Rail Mount SSR Assembly • AC Ratings up to 280 VAC and 4 Amps • DC Ratings 60 VDC and 3 Amps • N.O. AC or DC output, N.C. DC Output (-B) • 3-32VDC control • Cage style screw terminals for easy connection • Fits standard 35mm DIN rail PRODUCT SELECTION Control Voltage 3 A 3 A 4 A 3-32 VDC Control DRA1-MP120D3 DRA1-MP240D3 DRA1-MP240D4 3-32 VDC Control DRA1-MPDCD3 DRA1-MPDCD3-B AC OUTPUT SPECIFICATIONS (1) Description DRA1-MP120D3 DRA1-MP240D3 DRA1-MP240D3 Operating Voltage [VAC] 12-140 24-280 24-280 Transient Overvoltage [Vpk] 400 600 600 Maximum Load Current [Arms] (2) 3 3 4 Minimum Load Current [Arms] 0.02 0.02 0.02 Maximum Off-State Leakage Current @ Rated Voltage [mArms] 5 5 5 Minimum off-state dv/dt @ maximum rated voltage [V/μsec] (3) 200 200 200 Maximum 1 Cycle Surge Current (50/60 Hz) [Apk] 86/90 86/90 125/130 Maximum I²t for fusing (50/60 Hz, 1/2 cycle) [A² sec] 39/36 39/36 78/72 Maximum On-State Voltage Drop @ Rated Current [Vpk] 1.6 1.6 1.6 DC OUTPUT SPECIFICATIONS (1) Description DRA1-MPDCD3 DRA1-MPDCD3-B Operating Voltage [VDC] 3-60 3-60 Maximum Load Current [Adc] 3 3 Minimum Load Current [Adc] 0.02 0.02 Maximum Surge Current [Adc] 5 5 Maximum On-State Voltage Drop @ Rated Current [Vdc] 1.5 1.5 INPUT SPECIFICATIONS(1) Description DRA1-MPxxxDx DRA1-MPDCD3 DRA1-MPDCD3-B Control Voltage Range 3-32 VDC 3-32 VDC 3-32 VDC Must Turn On Voltage 3.0 VDC 3.0 VDC 1.0 VDC Must Turn Off Voltage 1 .0 VDC 1 .0 VDC 3 .0 VDC Typical Input Current 2.6 mAdc 2.6 mAdc 2.6 mAdc Nominal Input Impedance 1500 Ohm 1500 Ohm 1500 Ohm Maximum Turn-On Time [msec] 8.33 0.10 0.10 Maximum Turn-Off Time [msec] 8.33 0.10 0.10 GENERAL SPECIFICATIONS(1) Description Parameters Dielectric Strength, Input/Output (50/60Hz) 4000 Vrms Minimum Insulation Resistance (@ 500 VDC) 109 Ohm Maximum Capacitance, Input/Output 8 pF Ambient Operating Temperature Range -40 to 80 °C Ambient Storage Temperature Range -40 to 125 °C Weight (typical) 0.08 lb (36.4g) Encapsulation Thermally Conductive Epoxy GENERAL NOTES (1) All parameters at 25°C unless otherwise specified. (2) See derating chart on page 3 (3) Off-State dv/dt test method per EIA/NARM standard RS-443, paragraph 13.11.1 Do not forget to visit us at: www.crydom.com Copyright © 2016 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.

Datasheet DIN Rail Mount WIRING DIAGRAM Wiring Diagram (A) AC Output INPUT OUTPUT 0.20 0.40 4 [5.1] 0.50 [10.2] 2 [12.7] (B) LOAD CONTROL 4 3 2 1 POWER 3 + 1 (A) Wiring diagram is identical for each individual section wheter it is a single or four channel assembly. (B) Load can be placed on either side of “Power”. Wiring Diagram DC Output INPUT OUTPUT 0.20 0.40 4 [5.1] 0.50 [10.2] 2 (B) [12.7] LOAD - CONTROL (A) 4 3 2 1 + LOAD 3 + 1+ MECHANICAL SPECIFICATIONS Tolerances: ±0.02 in / 0.5 mm All dimensions are in: inches [millimeters] MCX/MP Series SSR 1.71 2.45 [43.3] [62.2] 2.06 [52.3] 1.48 [37.7] .39 [10.0] 3.53 [89.6] Do not forget to visit us at: www.crydom.com Copyright © 2016 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.

Datasheet DIN Rail Mount THERMAL DERATE INFORMATION DRA1-MP Derating Curve 4 s) p m A 3 nt ( e urr 2 DRA1-CX C d DRA1-CX a o L 1 0 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 Ambient Temperature (ºC) AGENCY APPROVALS Agency Approvals Designed in accordance with the requirements of IEC 62314 E116950 (relay only) LR 81689 (AC Output Relay Only) 5900 UG (AC Output Relay Only) Rev. 110811 Do not forget to visit us at: www.crydom.com Copyright © 2016 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.

Datasheet DIN Rail Mount DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / 危险 存在电击、 HAZARD OF RIESGO DE RISQUE DE GEFAHR EINES RISCHIO DI ELECTRIC DESCARGA DESCHARGE ELEKTRISCHE SCOSSA 爆炸或电弧 SHOCK, ELECTRICA O ELECTRIQUE N SCHLAGES ELETTRICA O 闪烁危险 EXPLOSION, EXPLOSION. OU EXPLOSION ODER EINER DELL’ESPLOSIONE. OR ARC FLASH. • Desconectar • Eteindre EXPLOSION. • Spenga tutta • 在操作此设 • Disconnect all todos los toutes les • Stellen Sie l'alimentazione 备之前请先 power before suministros de sources jeglichen che fornisce 关闭电源。 installing or energia a este d'énergie de Strom ab, der questa working with equipo antes cet appareil dieses Gerät apparecchiatura 若不遵守这些说明, this equipment. de trabajar avant de versorgt, bevor prima di lavorare con este equipo. travailler Sie an dem a questa 可能会导致严重的 • Verify all dessus de cet Gerät Arbeiten apparecchiatura 人身伤害甚至死亡。 connections • Verificar todas appareil durchführen and replace all las conexiones • Verificare tutti • Vor dem covers before y colocar todas • Vérifier tous i collegamenti Drehen auf turning on las tapas antes connections, et e sostituire Energie alle power. de energizer remettre tous tutte le coperture Anschlüsse el equipo. couverts en prima Failure to follow olace avant de überprüfen dell’accensione these El mettre sous und alle instructions will incumplimiento Abdeckungen L'omissione di result in death de estas De non-suivi de ersetzen. queste istruzioni or serious injury. instrucciones ces instructions Unterlassung provocherà la puede provocar provoquera la dieser morte o la muerte o mort ou des Anweisungen lesioni serie lesiones serias. lésions sérieuses können zum sérieuses. Tode oder zu schweren Verletzungen führen. WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA / 警告 RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE GEFAHR VON MATERIALSCHÄDEN UND ENCLOSURE SURCHAUFFE DU BOITIER GEHÄUSEERHITZUNG • The product's side panels may be hot, allow • Les panneaux latéraux du produit peuvent être • Die Seitenwände können heiß sein. Lassen Sie the product to cool before touching. chauds. Laisser le produit refroidir avant de le das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren. • Follow proper mounting instructions including toucher. • Beachten Sie die Montageanweisungen, torque values. • Respecter les consignes de montage, et • Führen Sie keine Flüssigkeiten oder • Do not allow liquids or foreign objects to enter notamment les couples de serrage. Fremdkörper in das Produkt ein. this product. • Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps étrangers à l'intérieur du produit. Le non-respect de cette directive peut entraîner, Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann Failure to follow these instructions can result in des lésions corporelles graves ou des Körperverletzung oder Materialschäden serious injury, or equipment damage. dommages matériels. zur Folge haben. RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Y DE 材料损坏和高温外壳的危险性 RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD CALDO • 产品的一侧面板可能很热,在其冷却前请 • Los paneles laterales del producto pueden • I pannelli laterali dell'apparecchio possono 不要触碰。 estar calientes. Esperar que el producto se scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto • 遵照正确的安装说明,包括扭矩值。 enfríe antes de tocarlo. • Respetar las instrucciones de montaje, y en prima di toccarlo. • 请勿让液体及其他异物进入本产品。 • Seguire le istruzioni di montaggio corrette. particular los pares de apretado. • Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo • No dejar que penetren líquidos o cuerpos apparecchio. extraños en el producto. La mancata osservanza di questa precauzione può 如不能正确执行这些操作说明, Si no se respetan estas precauciones pueden causare gravi rischi per l'incolumità personale o 极有可能造成严重人体伤害或者设备的损坏。 producirse graves lesiones, daños materiales. danni alle apparecchiature. Do not forget to visit us at: www.crydom.com Copyright © 2016 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.

Datasheet DIN Rail Mount ANNEX - ENVIROMENTAL INFORMATION The environmental information disclosed in this annex including the EIP Pollution logo are in compliance with People’s Republic of China Electronic Industry Standard SJ/T11364 – 2006, Marking for Control of Pollution Caused by Electronic Information Products. Part Toxic or hazardous Substance and Elements Name Lead Mercury Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated (Pb) (Hg) (Cd) Chromium biphenyls diphenyl ethers (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) Semiconductor die Solder 附件 - 环保信息 此附件所标示的包括电子信息产品污染图标的环保信息符合中华人民共和国电子行业标准 SJ/T11364 - 2006, 电子信息产品污染控制标识要求。 部件 有毒有害物质或元素 名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 半导体芯片 焊接点 50 Do not forget to visit us at: www.crydom.com Copyright © 2016 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.

Mouser Electronics Authorized Distributor Click to View Pricing, Inventory, Delivery & Lifecycle Information: S ensata: DRA1-MP120D3 DRA1-MP240D3 DRA1-MP240D4 DRA1-MPDCD3 DRA1-MPDCD3-B