ICGOO在线商城 > 600648230220
| 数量阶梯 | 香港交货 | 国内含税 |
| +xxxx | $xxxx | ¥xxxx |
查看当月历史价格
查看今年历史价格
600648230220产品简介:
ICGOO电子元器件商城为您提供600648230220由Würth Electronics, Inc.设计生产,在icgoo商城现货销售,并且可以通过原厂、代理商等渠道进行代购。 提供600648230220价格参考以及Würth Electronics, Inc.600648230220封装/规格参数等产品信息。 你可以下载600648230220参考资料、Datasheet数据手册功能说明书, 资料中有600648230220详细功能的应用电路图电压和使用方法及教程。
| 参数 | 数值 |
| 产品目录 | |
| 描述 | WR-WTB TOOL CRIMP WTB 1.50MM |
| 产品分类 | |
| 品牌 | Wurth Electronics Inc |
| 数据手册 | |
| 产品图片 |
|
| 产品型号 | 600648230220 |
| rohs | 无铅 / 符合限制有害物质指令(RoHS)规范要求 |
| 产品系列 | WR-WTB |
| 其它名称 | 732-2890 |
| 工具类型 | 手动压接器 |
| 标准包装 | 1 |
| 特性 | 侧面插入,棘齿 |
| 特色产品 | http://www.digikey.cn/product-highlights/cn/zh/wurth-wr-wtb-connectors-with-locking-mechanism/3452 |
| 配套使用产品/相关产品 | 矩形触点,28-30 AWG |
| 配用 | /product-detail/zh/65300113722DEC/732-2886-ND/2508655/product-detail/zh/64800113722DEC/732-2881-ND/2508650 |
WE Handcrimpzange / WE Crimp Hand Tool Einzelkontakt AWG WR-WTB Crimp Crimp-Handzange Art-Nr. Raster Nest Art-Nr. Single contact WR-WTB Crimp Crimp hand tool Order Code pitch Mold Order Code 66500113722DEC 32-28 1.00 mm G 600 665 232 280 Bedienungsanleitung 65300113722DEC 32-28 1.25 mm D1 600 648 230 220 Handcrimpzange 64800113722DEC 32-28 1.50 mm D2 600 648 230 220 Operation Manual 62400113722DEC 28-26 2.00 mm Dual Row H1 600 624 228 220 62400113722DEC 24-22 2.00 mm Dual Row H2 600 624 228 220 Crimp Tool 62000113722DEC 28-24 2.00 mm C1 600 620 230 220 64600113722DEC 28-22 2.50 mm C2 600 620 230 220 Vor Beginn aller Arbeiten Bedienungs- 68800113722DEC 28-22 2.50 mm “J” Type C3 600 620 230 220 anleitung lesen! Read these instructions Schnellentriegelung Quick release the lock completely before using this tool! der Zwangssperre Artikel-Nr. / Order Code: Die Zwangssperre öffnet sich nach Vollendung des For quick release the lock: The lock will open au- 600 620 230 220 Crimpvorganges automatisch. Bei einer Unter- tomatically at the end of the crimping process. If 600 648 230 220 brechung des Crimpvorganges müssen zum the crimping process is interrupted, the handles 600 624 228 220 600 665 232 280 Öffnen der Zwangssperre die Zangenschenkel of the tool must be pressed together a little and etwas zusammengedrückt und die Schnellen- the lock pushed with an appropriate tool (e.g. triegelung mit einem geeignetem Werkzeug (z.B. scew driver). Allgemeines Preface Schraubendreher) betätigt werden. Die Bedienungsanleitung muss ständig bei der The Operating Instructions must always be Garantie Warranty Zange verfügbar sein. Die Zange ist nach dem within reach of the hand crimping tool. This Crimp Die Crimp-Systemzange unterliegt einer sorgfäl- These crimp system tool are subject to thorough neuesten Stand der Technik und den anerkannten System Tool may be used only for the inten- tigen Qualitätskontrolle. Es gelten die allgemei- quality control before leaving the factory. The sicherheitstechnischen Regeln hergestellt. ded application and in strict compliance with all nen Garantiebestimmungen. enclosed general terms and conditions of Die Zange darf nur in technisch einwandfreiem applicable safety rules, regulations and practices. warranty apply. Zustand sowie sicherheits- und gefahrenbe- It must be properly maintained, undamaged and wusst benutzt werden und ist nur für den in der in good working order. Unauthorized modifica- Wartung und Instandhaltung Service Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck zu tion is prohibited and voids the manufacturer’s Die Zange muss vor Arbeitsbeginn in einem Before using the crimp system tool, make sure verwenden. warranty. Always wear safety glasses with side ordnungsgemäßen und sauberen Zustand sein. it is in a clean and proper operating state. Always shields and other appropriate personal protective Crimprückstände sind zu entfernen. Die Gelenke remove crimping residue. Protect the joints from equipment. sind regelmäßig mit leichtem Maschinenöl zu soiling and apply light machine oil to them ölen und vor Verschmutzung zu schützen. Es ist regularly. Check the bolts regularly to ensure ! EINE EIGENMÄCHTIGE VERÄNDERUNG ! MISUSE MAY CAUSE PERSONAL darauf zu achten, dass alle Bolzen durch Siche- that the lock washers and headless screw. All ODER EINE NICHT BESTIMMUNGS- INJURY. KEEP OUT OF REACH rungsringe gesichert sind. Die Instandhaltung other maintenance should be performed by the GEMÄßE VERWENDUNG DER OF CHILDREN! der Zange sollte beim Hersteller erfolgen. manufacturer. HANDCRIMPZANGE SCHLIESST NEVER INSERT FINGERS BETWEEN EINE HAFTUNG DES HERSTELLERS THE JAWS OF THE TOOL! *Haftungsausschluss *Disclaimer FÜR DARAUS RESULTIERENDE Gesenk-Standzeit 50.000 Zyklen nach DIN 41641 Dies lifetime 50.000 cycles according to DIN SCHÄDEN AUS. Teil 1. 41641 part 1. www.we-online.com V3.0/2018 www.we-online.com
Bedienungsanleitung – Handcrimpzange Operation Manual – Crimp Tool Verwendungszweck Application Crimpvorgang Crimping procedure Mit der Handcrimpzange können verschiedene The Crimp Tool has been developed for opti- 1 Zange öffnen, Klapplocator nach hinten 1 Open the tool, move the hinged-type Crimpkontakte verarbeitet werden (siehe Tabelle mal crimping of different terminals (see chart ziehen (A), dann nach unten schwenken (B) positioner first back (A) and then auf Seite 04). on page 04). downwards (B) 2 Klemmplatte am Klapplocator nach unten 2 Press the clamp sheet down (C) and Beschreibung Description drücken (C) und Verbinder bis zum insert terminal fully into the respective Die Handcrimpzange besteht aus einer Grund- The Crimping Pliers is comprised of basic tool Anschlagvin die passende Crimpstelle im cavity of the positioner (D), for insert the zange mit einem Crimpmatrizenpaar, zwei with a pair of crimping dies (Linear crimping Klapplocator einlegen (D), zum Einlegen terminal eventually please use a pair Befestigungsschrauben für die Matrizen und move- kann es notwendig sein,ein Hilfsmittel of tweezers, release clamp sheet einem Klapplocator (Positionierhilfe). Der Rat- ment) and hinged-type positioner. Positioning wie z.B. eine Pinzette zur verwenden, schenmechanismus der Handcrimpzange be- aids can be attached for the respective connec- anschließend Klemmplatte entlasten sitzt 4 Raststufen. Erst nach Überwindung der tor. The ratchet has four steps. It opens after letzten Raststufe öffnet die Handcrimpzange the fourth step has been passed (principle of 3 Klapplocator nach oben schwenken und 3 Move the positioner upwards and automatisch (Prinzip der Zwangsvollendung). compulsory completion). To prevent damage to Vordrücken an die Crimpmatrize bis afterwards forward towards the Um eine Beschädigung der Crimpmatrize bzw. the crimping die or connector, the built-in quick der Klapplocator hörbar einrastet (E) dies until it audibly locks in place (E) des Verbinders zu vermeiden, kann bei Fehler- release enables the tool to be opened prema- 4 Zange soweit schließen, dass der 4 Close the handles until the connector crimpung die Zange über die Notentriegelung turely in the event of failed crimping. Verbinder durch die Crimpmatrizen is held by the crimping dies. Insert the vorzeitig geöffnet werden. arretiert ist und vorbereitetes Kabel prepared wire einführen 5 Zangenschenkel bis zur Freigabe der 5 Press the handles together until Zwangssperre schließen und dadurch the compulsory lock is released and Crimpverbindung herstellen the connector has been crimped 6 Zange öffnen 6 Open the tool 7 Klemmplatte nach unten drücken und 7 Press the clamp sheet down, pull the Kontaktaufnahme leicht nach hinten locators lightly backwards, remove ausrasten, dann vercrimpten Verbinder the crimped connector entnehmen Fig. 1 Fig. 2 C D 1 3 E 2 4 A B 5 1 obere Crimpmatrizen upper crimp dies 2 untere Crimpmatrizen lower crimp dies 3 Matriztenbefestigungsschrauben die setscrews 4 Klapplocator hinged-type positioner 5 Notlösehebel (verdeckt) emergency release 02 www.we-online.com 03
Mouser Electronics Authorized Distributor Click to View Pricing, Inventory, Delivery & Lifecycle Information: W urth Electronics: 600648230220